Европейская Память
о Гулаге

Повседневная жизнь на спецпоселении
Встречи
«В Красноярске, ничего не зная друг о друге, оказалось пять человек из нашего класса. Мы когда-то вместе учились, а потом выяснялось, что в Красноярске оказался один из нас, потом другой и т.д. Почти все были депортированы, когда были студентами. Мы стали встречаться, чаще всего по воскресеньям, когда могли. У меня есть фото с несколькими одноклассниками. Некоторые, у кого была профессия, с самого начала были привезены в Красноярск, завели там семью. Жизнь продолжалась, ничего не поделаешь; одни умирали, другие рождались. Иногда случались очень тягостные похороны, когда, заболев, умирали молодые люди... их депортировали совсем юными, труд был тяжелым, и он подрывал здоровье… они умирали молодыми… случались еще и несчастные случаи... Там были очень образованные литовцы. Я уже много раз рассказывал и писал в Литве, что там был такой священник, профессор Густас. Он недолго был строительным рабочим в лагере. Но поскольку он хорошо знал английский и французский, его взяли переводчиком на завод. Он должен был переводить инструкции к станкам, которые они покупали, описание того, как они работают. Он рассказывал, что ему давали работу и говорили: «У тебя есть неделя, чтобы это сделать», но он заканчивал перевод дня за два-три, и у него оставалось три свободных дня… он ехал в деревню и заезжал к нам, за 20 км от города, на Пасху или в другой день... или просто в воскресенье. Его очень любили немцы, потому что он хорошо говорил по-немецки, чего им недоставало. Очень образованный человек».