Solidarité Ukraine
INED Éditions. Звуковые архивы, Европейская Память о Гулаге

Биографии

64
×

Ольга  ВИДЛОВСКАЯ


Ольга Видловская родилась в 1920 г. на Западной Украине, в Игровице (Тернопольская область). В 1944 г. ее арестовали, поскольку ее муж, чтобы избежать призыва в советскую армию, ушел в лес, где был убит. Тогда ее вместе с двумя маленькими детьми отправили в тюрьму. Мать и сестра ждали ее на выходе из заключения, чтобы, до того, как их посадят на поезд, забрать двух сыновей, но сотрудники НКВД задержали их и обвинили ее в том, что она плохая мать. После двух недель в стоящем вагоне, а потом шести недель в пути они прибыли в Сибирь и были отправлены в деревню Зима, потом в Сарам, а затем в Никилей. Она работала на лесозаготовках, в очень тяжелых условиях, а потом ухаживала за телятами. Постепенно ее условия жизни стали лучше. Когда после смерти Сталина ей объявили, что она свободна, Ольга решила остаться в Сибири: «Если я не нужна была на Украине даже, когда была молода, то что я там буду делать в таком возрасте?» Лишь один раз, в 1957 г., она вернулась в родную деревню, где ее встретил брат и все соседи. После этого она навсегда поселилась в Никилее, последней из деревень, где жила в депортации. Она вспоминает и с удовольствием поет украинские песни. Жизнь у нее была тяжелая.

PDF (58.51 КБ) See MEDIA
Fermer

Украинское стихотворение

Ольга Видловская читает украинское стихотворение

Fermer

Ольга Видловская поет украинскую песню в память о репрессированных

Ольга Видловская поет народную украинскую песню в память об украинцах – жертвах репрессий НКВД. Текст песни, исполненной Ольгой Видловской:

Ніч була спокійна, в селі було тихо, [Ночь была спокойной, в селе было тихо]
Тихим ходом в село под’їжджала машина [Тихо к селу подъезжала машина]
Розлетілись кати по-під наші хати [Разлетелись палачи к нашим домам ]
Арештують з друж’ю за підпільну працю [Арестуют с друзьями за подпольный труд]
Так сиділи друзі півтора року, [Так сидели друзья полтора года]
Випустили дружзів слухати вироку. [Выпустили друзей слушать приговор]
Вирок прочитали, на смерть засудили [Приговор зачитали, на смерть засудили]
Cлупотiв скорострiл, дружi похiлились. [Прозвучал выстрел, друзья наклонились]
Прощай Украïно, прощай рiдна мати, [Прощай Украина, прощай родная мать]
За підпільну працю, я дiстав заплату... [За подпольный труд я получил плату]

 

Транскрипция была сделана Анастасией Горелик. 

Другой вариант этой песни можно найти на сайте «Украïнськi пiснi»   Украïнськi  пiснi 

Було всюди тихо

Ні чутки про лихо,

Тихим ходом в село

Заїзжало авто.

 

Розбіглися кати

По-під наші хати,

Забирають друзів

За підпільну працю.

 

Кують їх в кайдани,

Вяжуть назад руки

І виводять до тюрми 

На вічнії муки.

 

Їм три рази денно

Води приносили,

А сім раз на день

Нагаями били.

 

Так сиділи друзі

Більше як півроку,

Випустили друзів

Слухати вироку.

 

На смерть засудили,

Вирок прочитали,

Злопотіли скоростріли

Друзі повмирали.

 

Прощай Україно 

І ти батьку й  мати,

За підпільну працю

Дістаєм ми плату

 

Не одна жертва 

За Вкраїну впала,

Слава Україні!

І Героям слава!

Народная повстанческая песня: Було всюди тихо

(Мы благодарим Роже Депледжа за то, что указал нам на эту версию)